لا توجد نتائج مطابقة لـ "سيارة مقفلة"

ترجم فرنسي عربي سيارة مقفلة

فرنسي
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • OK, je vais laisser la voiture fermée.
    .حسناً، سأترك السيارة مقفلة
  • Il y a des armes au garage, mais elles sont sous clé.
    هنالك خزنة أسلحة في أسطول السيّارات ولكنّها مقفلة
  • Pourquoi la voiture était ouverte ? C'est toi qui as les clés.
    لمَ السيارة لم تكن مقفلة على أية حال؟ - .حسنًا، المفاتيح كانت معكَ -
  • Vi, reste dans la voiture. Ferme les portes et les fenêtres. - Je reviens.
    فاي)، ابقي في السيّارة، و أبقي الأبواب) مقفلةً و النوافذ مغلقةً، سأعود قريباً
  • Les dépenses opérationnelles, estimées à 2 978 100 dollars, incluent des prévisions au titre des déplacements officiels que l'Envoyé spécial et ses collaborateurs effectueront dans les pays membres du Groupe de contact et auprès d'autres parties à la négociation, à destination de New York et dans la région (532 200 dollars) ; au titre des transports terrestres (275 600 dollars) pour financer l'achat de trois berlines et d'un minibus, ainsi que le coût de la location d'une voiture officielle blindée pour l'Envoyé spécial ; au titre des transmissions (852 400 dollars) pour couvrir des dépenses afférentes à l'achat de matériel de transmissions et de télécommunications commerciales, entre autres ; et au titre des transports aériens (223 300 dollars) pour financer la location et l'exploitation d'un avion et d'un hélicoptère.
    وتشمل تكاليف التشغيل، التي تقدر بمبلغ 100 978 2 دولار، الاحتياجات المطلوبة من أجل سفر المبعوث الخاص وموظفيه لأغراض رسمية (200 532 دولار) إلى بلدان أعضاء في فريق الاتصال والشركاء الآخرين في المفاوضات وإلى نيويورك وفي المنطقة؛ والاحتياجات المطلوبة لعمليات النقل البري (600 275 دولار) لتغطية تكاليف اقتناء ثلاث سيارات ركاب مقفلة وحافلة صغيرة واستئجار مركبة مصفحة من أجل المبعوث الخاص؛ والاحتياجات اللازمة للاتصالات (400 852 دولار) بما يغطي تكاليف اقتناء المعدات والاتصالات التجارية ضمن أمور أخرى؛ والاحتياجات اللازمة للنقل الجوي (300 223 دولار) بما يغطي استئجار وتشغيل طائرة واحدة ثابتة الجناحين وطائرة مروحية واحدة.